Электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка

 

Полезная модель относится к средствам обучения иностранному языку, а именно к электронным устройствам для формирования тестов на знание иностранного языка, включающим в себя сервер, адаптированный для соединения посредством объединенной сети с клиентскими устройствами обучаемых пользователей, которые имеют дисплей и средства ввода данных, содержащий базу данных заданий для письменного перевода с родного языка на иностранный, соединенную с блоком обработки данных и может быть использована для дистанционного обучения иностранному языку.

Согласно полезной модели блок обработки данных дополнительно содержит базу данных правильных ответов преподавателя, базу данных правильных ответов других пользователей, блок сравнения вводимых пользователем данных соединенный с базой данных правильных ответов преподавателя и базой данных правильных ответов других пользователей. Сервер дополнительно содержит соединенный со всеми базами данных сервера блок управления, адаптированный для соединения с клиентским устройством преподавателя таким образом, чтобы посылать ему на вход вариант ответа пользователя, который не содержится в указанных базах данных и получать от него сигнал, соответствующий одному из параметров: ответ верный, ответ неверный с комментарием ошибки и ответ является спамом.

Достигаемый технический результат - повышение удобства эксплуатации устройства при расширении возможности формирования тестов за счет возможности формирования тестов на знание иностранного языка со многими вариантами правильных ответов, база данных которых адаптирована к пополнению в результате пользования устройством.

ЭЛЕКТРОННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ТЕСТОВ НА ЗНАНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Область техники, к которой относится полезная модель.

Полезная модель относится к средствам обучения иностранному языку, а именно к электронным устройствам для формирования тестов на знание иностранного языка, включающим в себя сервер, адаптированный для соединения посредством объединенной сети с клиентскими устройствами обучаемых пользователей, которые имеют дисплей и средства ввода данных, содержащий базу данных заданий для письменного перевода с родного языка на иностранный, соединенную с блоком обработки данных и может быть использована для дистанционного обучения иностранному языку.

Уровень техники.

Известно из уровня техники электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка, включающее в себя сервер, адаптированный для соединения посредством объединенной сети с клиентскими устройствами обучаемых пользователей, которые имеют дисплей и средства ввода данных, содержащий базу данных заданий для письменного перевода с родного языка на иностранный, соединенную с блоком обработки данных (см. патент на изобретение 2479867, опубликовано в 2012 году.)

Данное устройство является наиболее близким по технической сущности к заявленной полезной модели и взято за прототип к предлагаемой полезной модели.

Недостатком данного устройства является то, что он не имеет множества вариантов правильных ответов. Все тесты в него закладываются заранее, и далее они сравниваются с вариантами ответов, и не могут распознать еще один возможный вариант правильного ответа, что снижает эффективность формирования тестов и как следствие эффективность обучения пользователей.

Раскрытие полезной модели.

Опирающееся на это оригинальное наблюдение настоящая полезная модель, главным образом, имеет целью предложить электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка, позволяющее как минимум

2

сгладить по меньшей мере один из указанных выше недостатков, а именно обеспечить повышение удобства эксплуатации устройства при расширении возможности формирования тестов за счет возможности формирования тестов на знание иностранного языка со многими вариантами правильных ответов, база данных которых адаптирована к пополнению в результате пользования устройством.

Для достижения этой цели сервер дополнительно содержит базу данных правильных ответов преподавателя. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность автоматизировать процесс проверки правильности перевода пользователя за счет сравнения его варианта перевода с вариантом, который выверен преподавателем. Для достижения указанной выше цели также сервер дополнительно содержит базу данных правильных ответов других пользователей. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность потренировать способность пользователя давать альтернативные варианты перевода. Действительно, часто перевод на иностранный язык можно сделать несколькими различными вариантами. Один из них можно считать правильным, а остальные допустимыми. Для достижения указанной выше цели также блок обработки данных дополнительно содержит блок сравнения вводимых пользователем данных соединенный с базой данных правильных ответов преподавателя и базой данных правильных ответов других пользователей. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность автоматизировать процесс сравнения варианта ответа пользователя со всеми вариантами ответов - правильным и допустимыми. Для достижения указанной выше цели также сервер дополнительно содержит соединенный со всеми базами данных сервера блок управления, адаптированный для соединения с клиентским устройством преподавателя таким образом, чтобы посылать ему на вход вариант ответа пользователя, который не содержится в указанных базах данных и получать от него сигнал, соответствующий одному из параметров: ответ верный, ответ неверный с комментарием ошибки и ответ является спамом.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность автоматизированно совершенствовать полезную модель, то есть при появлении нового варианта перевода на иностранный язык, который потенциально может быть допустимым, автоматически проверять его у преподавателя и автоматически заносить в базу данных правильных ответов других пользователей.

3

Дополнительно становится возможным отсеивать спам - то есть ответы, которые не соотносятся с вопросом.

Именно это и позволяет достигать заявленный технический результат, а именно - повышение удобства эксплуатации устройства при расширении возможности формирования тестов за счет возможности формирования тестов на знание иностранного языка со многими вариантами правильных ответов, база данных которых адаптирована к пополнению в результате пользования устройством. Это подчеркивает суть заявленной полезной модели, которая относится к «самообучаемости» заявленного электронного устройства, что выгодно отличает его от существующих аналогов. Действительно, тесты предполагают только один правильный ответ, в то время, когда в жизни мы на один вопрос можем ответить множеством способов, и все они могут считаться правильными. Заявленная полезная модель не только учитывает существование множества вариантов правильных ответов, но и специально адаптирована именно к пополнению этих вариантов, так как в результате пользование полезной моделью может возникнуть на какой-то из вопросов теста новый вариант, который может быть расценен как правильный. Указанные характеристики позволяют это выполнить.

Существует вариант полезной модели, в котором сервер дополнительно содержит базу данных ошибок и неправильных ответов на задания, соединенную с блоком управления и блоком сравнения.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность автоматически исправлять ошибки, совершенные пользователем, как только он их совершает. Пользователю тут же сообщается, какую именно он совершил ошибку и как правильно. При этом можно прочитать комментарий преподавателя к этой ошибке. Или неправильные фразы могут содержать ссылки на статьи, объясняющие грамматические правила, в которых допущены ошибки.

Существует вариант полезной модели, в котором сервер дополнительно содержит оценки навыков пользователя в освоении иностранного языка по тестам электронного устройства, соединенный с блоком сравнения.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность оценивать навыки пользователя в освоении иностранного языка по тестам электронного устройства, причем это происходит также автоматически.

Совокупность существенных признаков предлагаемой полезной модели неизвестна из уровня техники для устройств аналогичного назначения, что

4

позволяет сделать вывод о соответствии критерию «новизна» для полезной модели.

Краткое описание чертежей.

Другие отличительные признаки и преимущества полезной модели ясно вытекают из описания, приведенного ниже для иллюстрации и не являющегося ограничительным, со ссылками на прилагаемые рисунки, на которых:

- фигура 1 схематично изображает функциональную схему электронного устройства для формирования тестов на знание иностранного языка, согласно полезной модели.

- фигура 2 изображает этапы функционирования электронного устройства для формирования тестов на знание иностранного языка, согласно полезной модели.

Согласно фигуре 1 электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка включает в себя сервер 1, адаптированный для соединения посредством объединенной сети 2 с клиентскими устройствами 3 обучаемых пользователей, которые имеют дисплей 4 и средства ввода данных 5, содержащий базу данных 6 заданий для письменного перевода с родного языка на иностранный, соединенную с блоком обработки данных 7. Сервер дополнительно содержит базу данных 8 правильных ответов преподавателя и базу данных 9 правильных ответов других пользователей. Блок обработки данных 7 дополнительно содержит блок 10 сравнения вводимых пользователем данных, соединенный с базой данных 8 правильных ответов преподавателя и базой данных 9 правильных ответов других пользователей. Сервер дополнительно содержит соединенный со всеми базами данных сервера блок управления 11, адаптированный для соединения с клиентским устройством 12 преподавателя таким образом, чтобы посылать ему на вход вариант ответа пользователя, который не содержится в указанных базах данных и получать от него сигнал, соответствующий одному из параметров: ответ верный, ответ неверный с комментарием ошибки и ответ является спамом.

Сервер дополнительно содержит базу данных 13 ошибок и неправильных ответов на задания, соединенную с блоком управления 11 и блоком сравнения 10. При этом база данных 13 ошибок и неправильных ответов на задания может содержать комментарии преподавателя к этой ошибке и/или ссылки на статьи, объясняющие грамматические правила, в которых допущены ошибки.

5

Сервер дополнительно содержит блок 14 оценки навыков пользователя в освоении иностранного языка, соединенный с блоком сравнения 10.

В общем, каждым клиентским устройством 3 может быть любая форма вычислительной платформы, подключаемая к сети, такая как объединенная сеть 2 и допускающая взаимодействие с прикладными программами. Типичные примеры отдельных клиентских устройств включают в себя, без ограничения, стационарные и переносные персональные вычислительные машины, интеллектуальные сотовые телефоны, (на английском - смартфон), облегченные клиенты, рабочие станции, неинтеллектуальные терминалы, соединенные с сервером приложений, а также различные их компоновки и конфигурации, то есть как физические устройства для осуществления взаимодействия в системах коммуникационного взаимодействия, так и виртуальные устройства, реализуемые на программируемых компьютерных устройствах, и имеющих программный интерфейс для осуществления функций коммуникации.

Объединенная сеть 2, а также все соединения между всеми модулями и блоками включают в себя различные топологии, конфигурации и компоновки компонентов межсетевого соединения, выполненные с возможностью соединять между собой корпоративные, глобальные и локальные вычислительные сети, и включает в себя, без ограничения, традиционные проводные, беспроводные, спутниковые, оптические и эквивалентные сетевые технологии.

В качестве иностранного языка может быть использован английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и любые другие иностранные языки.

Осуществление полезной модели.

Электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка работает следующим образом. (Приводится не ограничивающий применения полезной модели пример осуществления). Согласно фигуре 2:

Этап А1. Пользователю дают задание на перевод с родного языка на иностранный язык из базы данных 6, содержащей задания для перевода. При этом пользователю сразу показывают, сколько существует правильных вариантов перевода от учителя и сколько вариантов правильных альтернативных переводов от других учеников, то есть он может одно и то же задание пройти несколько раз.

6

Этап А2. Пользователь вводит свой вариант перевода пословесно с устройства 3.

Если слова введены правильно, то он переходит на этап А5.

Если слово введено неправильно, и такой вариант содержится в базе данных ошибок и неправильных ответов, то он переходит на этап A3.

Этап A3. Пользователю выдается сообщение об ошибке с комментарием преподавателя или с указанием, какое именно грамматическое или иное правило он нарушил.

Если такого варианта нет ни в одной базе, то он переходит на этап А4.

Этап А4. Вариант перевода пользователя пересылается преподавателю, который выбирает дальнейшее:

Этап А41. Отметить ответ пользователя как правильный, он автоматически добавляется в базу правильных ответов

Этап А42. Отметить ответ пользователя как неправильный и прокомментировать, тогда, он попадает в базу данных ошибок и неправильных ответов с комментарием сути ошибки.

Этап А43. Отметить ответ пользователя как спам, когда очевидно таковое, тогда ответ просто стирается.

Этап А5. Устройство оценивает выполнение задание пользователем и выдает результат оценки с помощью блока оценки навыков пользователя в освоении иностранного языка.

Приведенные варианты осуществления полезной модели являются примерными и позволяют добавлять новые варианты или модифицировать описанные. Например, использовать этапы выборочно, переставлять.

Дополнительно, возможно использовать способ предварительного наполнения всех баз данных, который заключается в том, чтобы всем пользователям давать задания для перевода, состоящие из отдельных коротких фраз, которые потом в дальнейшем будут объединены в общие задания, выполненные в виде уроков, образующих общий курс. Множество пользователей, не проходя полностью уроки, смогут выполнить короткий перевод в качестве «разминки». Таким образом, можно быстро заполнить необходимые базы данных правильных, но отличающихся от ответа преподавателя, и неправильных вариантов ответа.

Промышленная применимость

7

Предлагаемое электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка имеет ясное предназначение, может быть осуществлено специалистом на практике и при осуществлении обеспечивает реализацию заявленного назначения. Возможность осуществления специалистом на практике следует из того, что для каждого признака, включенного в формулу полезной модели на основании описания, известен материальный эквивалент, что позволяет сделать вывод о соответствии критерию «промышленная применимость» для полезной модели.

Итак, за счет того, что сервер дополнительно содержит базу данных правильных ответов преподавателя, базу данных правильных ответов других пользователей, блок сравнения вводимых пользователем данных соединенный с базой данных правильных ответов преподавателя и базой данных правильных ответов других пользователей, кроме того сервер дополнительно содержит соединенный со всеми базами данных сервера блок управления, адаптированный для соединения с клиентским устройством преподавателя таким образом, чтобы посылать ему на вход вариант ответа пользователя, который не содержится в указанных базах данных и получать от него сигнал, соответствующий одному из параметров: ответ верный, ответ неверный с комментарием ошибки и ответ является спамом, и достигается заявленный технический результат, а именно: повышение удобства эксплуатации устройства при расширении возможности формирования тестов за счет возможности формирования тестов на знание иностранного языка со многими вариантами правильных ответов, база данных которых адаптирована к пополнению в результате пользования устройством.

Рекомендуется широко использовать данную полезную модель в различных автоматизированных системах обучения иностранному языку, а также для дистанционного обучения иностранному языку. Подчеркнем, что данную полезную модель можно адаптировать для использования преимущественно для мобильных компьютерных устройств, в том числе телефонов, и производить обучение пользователей в удобной форме в любых условиях: дома, в офисе, в общественном транспорте, во время дорожных пробок. Учебный материал легко может быть приближен к реальной обстановке: шум дороги, автомобиля и т.д.

1. Электронное устройство для формирования тестов на знание иностранного языка, включающее в себя сервер, адаптированный для соединения посредством объединенной сети с клиентскими устройствами обучаемых пользователей, которые имеют дисплей и средства ввода данных, содержащий базу данных заданий для письменного перевода с родного языка на иностранный, соединенную с блоком обработки данных, отличающееся тем, что сервер дополнительно содержит базу данных правильных ответов преподавателя и тем, что сервер дополнительно содержит базу данных правильных ответов других пользователей и тем, что блок обработки данных содержит блок сравнения вводимых пользователем данных, соединенный с базой данных правильных ответов преподавателя и базой данных правильных ответов других пользователей, и тем, что сервер дополнительно содержит соединенный со всеми базами данных сервера блок управления, адаптированный для соединения с клиентским устройством преподавателя таким образом, чтобы посылать ему на вход вариант ответа пользователя, который не содержится в указанных базах данных, и получать от него сигнал, соответствующий одному из параметров: ответ верный, ответ неверный с комментарием ошибки и ответ является спамом.

2. Электронное устройство по п. 1, отличающееся тем, что сервер дополнительно содержит базу данных ошибок и неправильных ответов на задания, соединенную с блоком управления и блоком сравнения.

3. Электронное устройство по п. 1, отличающееся тем, что сервер дополнительно содержит блок оценки навыков пользователя в освоении иностранного языка по тестам электронного устройства, соединенный с блоком сравнения.

РИСУНКИ



 

Похожие патенты:

Техническим результатом заявленной полезной модели является: Упрощение конструкции и снижение стоимости устройства; Повышение удобства при эксплуатации

Изобретение относится к учебным пособиям и играм и может быть использовано при изучении иностранного языка, в частности степеней прилагательных

Полезная модель относится к устройствам, предназначенным для обучения разговорной речи иностранным языкам, и диалектам родной речи посредством тренировки и развития способности восприятия речи на слух и правильного произношения, в частности для отработки навыка аудирования слабослышащих людей
Наверх