Способ формирования доменного адреса для сети интернет и способ доступа к веб-сайту с таким адресом
Изобретение относится к Интернету. Его использование при формировании доменного адреса для сети Интернет и при доступе к веб-сайтам с таким доменным адресом обеспечивает технический результат, заключающийся в предоставлении возможности неанглоговорящим пользователям создавать адреса на родном языке, приспособленные к существующей англоязычной системе Интернет. Способ состоит в использовании двуязычного устройства ввода информации, в котором один из регистров является латинским, а другой - нелатинским, и которое включает в себя множество элементов ввода, каждому из которых присвоено обозначение одной буквы латинского алфавита и одной буквы нелатинского алфавита, причем данное устройство ввода устанавливают в латинский регистр и с помощью соответствующих элементов вводят части доменного адреса. Технический результат достигается благодаря тому, что среднюю часть доменного имени вводят в виде смыслового слова на языке, соответствующем нелатинскому регистру устройства ввода, при устройстве ввода, установленном в латинский регистр. 2 н. и 2 з.п. ф-лы, 3 ил.
Изобретение относится к Интернету, а именно к области доступа к информации в сети Интернет, и более точно касается способа формирования доменного адреса для сети Интернет, а также способа доступа к веб-сайтам с таким доменным адресом.Известно, что Интернет - это среда, изначально ориентированная на использование английского языка или, по крайней мере, латинского алфавита. Также известно, что в настоящее время существуют различные сегменты Интернета, в которых для передачи информации используются национальные нелатинские языки, такие как русский, японский, украинский, грузинский и т.д. Любой англоговорящий пользователь может получить доступ к неанглоязычным веб-сайтам, используя декодирующие программы, созданные для различных языков, в частности программы поиска, построчные переводчики и пр. Однако для обеспечения унификации при идентификации любого объекта в Интернете должен быть использован доменный адрес в латинской транскрипции вне зависимости от сегмента Интернета.Неанглоговорящие пользователи для доступа к веб-сайтам, относящимся даже к сегменту Интернета, использующему их национальный язык, должны использовать латинский алфавит и иметь хотя бы минимальные знания английского языка. Таким образом, доменные адреса, написанные в латинском алфавите, затрудняют доступ к обозначенным ими веб-сайтам для неанглоговорящих пользователей.Доменный адрес - это имя сервера или веб-сайта, которое ему присваивается для использования в сети Интернет, например WWW.BUSINESS.COM или WWW.KRASNOPRESNENSKAYAPRAVDA.RU. Как известно, стандартный доменный адрес состоит из трех частей: начальной, средней и конечной. Начальная часть - "WWW" - указывает на принадлежность к сети Интернет. "BUSINESS" и "KRASNOPRESNENSKYAPRAVDA" - это средние части доменных адресов или доменные имена, идентифицирующие веб-сайт или сервер, а конечные части этих двух адресов - "com" и "ru" - это суффиксы-расширения, указывающие на принадлежность доменного адреса той или иной системе Интернета (коммерческой, образовательной, национальной и т.д.)Доменные адреса, имеющие суффикс-расширение "com", "net", "org" и именуемые "доменами верхнего уровня" (top-level domains, TLD) по многим соображениям представляют наибольший интерес для пользователей, они крайне популярны среди владельцев веб-сайтов вне зависимости от их национальной принадлежности. В результате, практически все "полезные" доменные адреса, принадлежащие к доменам верхнего уровня, уже заняты, а оставшиеся, в большей мере, не отвечают критериям новых пользователей (владельцев веб-сайтов).В настоящее время известен способ формирования доменного адреса в сети Интернет, состоящего из начальной, средней и конечной частей, с использованием двуязычного устройства ввода информации, один из регистров которого является латинским, а другой - нелатинским, и которое включает в себя множество элементов ввода, каждому из которых присвоено обозначение одной буквы латинского алфавита и одной буквы нелатинского алфавита, заключающийся в том, что последовательно путем выбора соответствующих элементов вводят начальную часть "WWW", среднюю часть - доменное имя и конечную часть адреса - суффикс-расширение, при этом при вводе начальной, средней и конечной частей адреса устройство ввода информации устанавливают в латинский регистр и вводят путем выбора элементов ввода с соответствующими латинскими буквами. При необходимости доступа к веб-сайту с доменным адресом в латинском формате действуют аналогично.Информацию об известном способе формирования доменных адресов можно получить на веб-сайте WWW.REGISTER.COMСуществует множество способов трансформации нелатинских слов в латинский формат. Однако они противоречат друг другу и, как правило, нестандартизированы. Например, вариант транслитерации - русская латиница - основан на фонетическом воспроизведении звучания русских слов латинскими буквами. В результате простое русское слово "ЧАЩА" в латинском варианте выглядит как "TCHASCHA". В большинстве случаев доменные адреса, сформированные с помощью транслитерации, непонятны для русскоговорящего пользователя, они имеют формальный синтаксис и, как правило, трудны для запоминания и, следовательно, для воспроизведения.Попытки заменить сложившуюся структуру доменных адресов на систему имен (Real Names, используемая компанией America Online) не помогли решить ключевой проблемы - использования нелатинских языков для идентификации объектов (сайтов) в Интернете.Основными критериями, используемыми при выборе доменного имени являются:- простота написания (и, соответственно, ввода);- способность легко запомнить имя потенциальными посетителями сайта;- соответствие смыслового значения доменного имени направленности веб-сайта (посетители веб-сайта WWW.DOCTOR.COM скорее всего не будут удовлетворены, обнаружив, что данное имя использовано веб-сайтом, продающим произведения искусства);- удобство использования па рынке, в особенности в целях рекламы в различных средствах массовой информации (газеты, телевидение, радио, рекламные щиты, Интернет и т.д.).Национальные системы ("ru", "ua", "jp", "ch" и т.д.) интегрированы в Интернет и используют те же правила, что и принятые в доменах верхнего уровня (com, net, org). Большинство национальных веб-сайтов используют родной язык для представления информации. Однако требование "латинизации" приводит к ситуации, в которой доменные адреса представлены (и, соответственно, регистрируются, вводятся, рекламируются и т.д.) в транслитерированной форме.Количество владельцев сайтов, использующих традиционные домены верхнего уровня и ведущих бизнес исключительно на своих национальных сайгах, неуклонно растет. Принимая во внимание вышесказанное, становится ясно, что применение транслитерации для идентификации веб-сайтов снижает их эффективность при использовании на национальных рынках (плохая узнаваемость, трудности при вводе). Для англоговорящих рынков транслитерированные доменные имена практически бесполезны. Например, англоязычному пользователю трудно догадаться, что сайт WWW.DENGI.COM относится к финансовому или инвестиционному бизнесу. Что касается простоты ввода, то для англоязычного пользователя не существует разницы между вводом доменного имени
Формула изобретения
1. Способ формирования доменного адреса для сети Интернет, состоящего из начальной, средней и конечной частей, с использованием двуязычного устройства ввода информации, в котором один из регистров является латинским, а другой - нелатинским и которое включает в себя множество элементов ввода, каждому из которых присвоено обозначение одной из букв латинского алфавита и одной из букв нелатинского алфавита соответственно, состоящий в том, что последовательно путем выбора соответствующих элементов вводят начальную часть "WWW", среднюю часть - доменное имя, и конечную часть адреса - суффикс-расширение, при этом при вводе начальной и конечной частей адреса устройство ввода информации устанавливают в латинский регистр, отличающийся тем, что среднюю часть адреса - доменное имя - вводят в виде смыслового слова на языке, соответствующем нелатинскому регистру устройства ввода информации, выбирая элементы ввода, соответствующие буквам, образующим данное слово при устройстве ввода, установленном в латинский регистр.2. Способ по п.1, отличающийся тем, что среднюю часть доменного адреса формируют в виде, по существу, бессмысленного в латинской транскрипции слова.3. Способ по любому из пп.1 и 2, отличающийся тем, что используют устройство ввода информации, элементам ввода которого присвоены обозначения букв латинского алфавита и кириллицы.4. Способ обращения к веб-сайту путем набора его доменного адреса с использованием двуязычного устройства ввода, один из регистров которого является латинским, а другой - нелатинским и которое включает в себя множество элементов ввода, каждому из которых присвоено обозначение одной буквы латинского алфавита и одной буквы нелатинского алфавита соответственно, заключающийся в том, что устройство ввода устанавливают в латинский регистр и последовательно путем выбора соответствующих элементов вводят начальную и конечную части адреса, используя элементы ввода с соответствующими латинскими буквами, отличающийся тем, что в случае, когда доменное имя в адресе представлено смысловым словом на нелатинском языке, данное имя вводят путем набора элементов ввода, соответствующих нелатинским буквенным обозначениям, при устройстве ввода, установленном в латинском регистре.РИСУНКИ
Рисунок 1, Рисунок 2, Рисунок 3